Agnès Grisard

La performance nait de l’articulation entre l’expertise métier et les compétences relationnelles.

Depuis 30 ans, je soutiens les équipes et les leaders dans les changements complexes, par les compétences humaines et relationnelles. Après un déséquilibre, les équipes et les leaders performants se réalignent, construisent des stratégies d’adaptation individuelle et collective, et développent leurs ressources.


Performance emerges from binding professional and relational skills.

Je réponds à 3 types de besoins :

  • Equipes Hautement performantes : dans des contextes internationaux, développer l’appartenance, la communication, utiliser le conflit comme bras de levier d’amélioration, développer des relations fructueuses…
  • Dirigeant Agile dans des environnements complexes et changeants, dépasser les caps, construire de nouvelles stratégies et postures
  • SuperVision des professions de la relation, développement des compétences relationnelles avec des personnes et des environnements variés, en individuel ou collectif

I am addressing 3 kind of needs :

  • High Performing Team in international contexts: develop belonging, cross communication, use conflict to improve, grow skillful relationship
  • Agile C-Level in complex and changing environments, go beyond edges, build new strategies and postures
  • SuperVision in relationship professions, grow relational skills, with varied environments and people, either individual or teams

En français & in English

Autrement dit, j’offre à mes clients le temps et un espace relationnel sécurisé pour penser, ressentir, réfléchir, apprendre, essayer et, ainsi, devenir plus performant.
In other words, I offer my clients time and a safe relational space to think, feel, reflect, learn, try and thus become more performant.

Ils disent que je suis adaptable, ouverte, pragmatique, centrée et enthousiaste.
They say I am adaptable, openminded, pragmatic, centered and enthusiastic.

Ma touche personnelle : 

Contribuer à créer plus d’harmonie individuelle et collective,
par la connaissance de soi et de la relation et leur incarnation au quotidien.

My personal Touch:

Contribute to more individual and collective harmony,
through self understanding, relationship growth and day to day embodiment


Clients


Publications – More to read


Quality & Ethics

Pour garantir la qualité à mes clients, voici mes référentiels. Par ailleurs, je m’engage à respecter le code déontologique d’ICF, incluant notamment l’établissement d’un contrat de coaching précisant les modalités du coaching, la confidentialité et le respect inconditionnel des personnes.

  • PCC Professional Certified Coach by the International Coach Federation, avec renouvellement tous les 3 ans – certificate renewal every 3 years
    Aujourd’hui j’ai plus de 1900 h de coaching et plus de 270 clients.
  • ✳️ ORSC : Organizational Relationship Systems Coaching – coaching systémique et relationnel des organisations, dispensé par CRR Global
  • ❇️ CSA : Coaching Supervision Academy – the only Supervision Training and continuous professional learning accredited by both ICF & EMCC, with a yearly certificate renewal – la seule formation de supervision internationale reconnue conjointement par ICF et EMCC, les associations professionnelles majeures au niveau mondial et européen, avec un renouvellement annuel.

Playlist Conversations Opus et Verso & An-Dante