Une des compétences fondamentales des systèmes hautement performants est la démocratie profonde. C’est-à-dire que toutes les voix du système sont entendues.
Et font partie des éléments qui mènent à des prises de décision par les personnes dont c’est le rôle.
Les voix du système sont variées, il y a celles qu’on entend très souvent, celles qu’on entend très peu, celles qui dérangent, celles qui confortent, celles qui rassurent.
Pour autant, elles ont toutes quelque chose à apporter au système. Elles sont chacunes représentatives d’une facette du système, porteuse d’éléments qui vont accroitre l’intelligence du système.
One of the fundamental skills of high-performing systems is deep democracy—meaning that all voices within the system are heard and considered in decision-making by those responsible for it.
The voices within a system are diverse: some are heard often, some rarely; some challenge, some validate, and some reassure.
Yet every voice has something valuable to contribute. Each represents a different facet of the system, bringing insights that enhance its overall intelligence.

À quoi ressemble le son d’ensemble de votre système ? Jazz, bebop, classique, pop, cacophonique, le souffle du vent dans les voiles…
Quelles sont les voix que vous distinguez dans votre système ?
De quoi sont-elles porteuses ?
Quelles sont les voix silencieuses de votre système ?
De quoi sont-elles porteuses ?
Quelles sont les voies intermédiaires, de quoi sont-elles porteuses ?
What does the overall sound of your system resemble? Jazz, bebop, classical, pop, cacophony, or the wind blowing through sails?
Which voices do you hear within your system?
What do they bring to it?
Which voices in your system remain silent?
What might they carry?
What about the in-between voices? What do they bring?